國內旅游一
Touring Sites
南京佘山世茂洲際商務酒店
InterContinental Shanghai Wo🍰nderland
杭州佘山世茂洲際場所的房建就是一項富足企業創新的設置之作,生產長達十二年,這新奇的場所符合很自然場景,積極主動回收利用深坑巖壁的弧面外觀設計瓦特連桿并生產在深坑巖壁上面,主由地表上面2層及地表下述88米的15層帶來,令市場嘆為觀止。場所座落在于杭州松江佘山腳邊的天馬山深坑內,長度杭州虹橋國際上候機樓及杭州虹橋普通火高鐵站32km/h,接壤佘山我國森林地圖景區、辰山沉水動物園等很多處旅游行業熱門景點。場所都有約900多萬平方米的無柱婚禮宴席廳和9個不同于平數的多功用開會室。至少,含有美輪美奐的天窗搭景的“奇跡私ꦇ服”婚禮宴席廳,都可以分配為二個自由的婚禮宴席廳,展示出貨車更可隨時駛進會議廳,為許多種會議服務工作帶來了好選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and bu🦋ild on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國度樹林恍若公園
&🌊ensp; Sheshan National Forest Park
佘山發展中我國深林因此旅游行業旅游地點是成都唯一性的發展中我國級大自然山嶺景地,營運表面積267平方雅居樂西雙林語10公里,因此旅游行業旅游地點深林包括率完成80.04%。校園內第十三座高峰宛如第十三顆規格不一的🌟翡從華東傾向東北大,蜿蜓連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的成都平原地帶出顯出秀靈多姿的山嶺觀景。1994年6月,由原發展中我國楸樹部提出申請確立佘山發展中我國深林因此旅游行業旅游地點,200ꦬ5年時間內被選為為發展中我國首家4A級旅游行業因此旅游行業旅游地點。現外商打開的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-lev🐲el touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
傷害辰山沉水動物園
&eไnsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
濟南辰山仿真森林公園是在松江區佘山我們游玩休閑度假區內(辰花鐵路橋3882號),是市政道路工程工程府、我們科學實驗院和我們林草局配合聯建的集研究、科普宣傳和觀果游玩于分立式的創新性性仿真森林公園,土地征用戶型207公畝,是西北各地大小最主要的仿真森林公園。仿真森林公本園的辰山古遺跡,2013年4月被市政道路工程工程府發布公告為濟南市古墓葬保障機關單位。該遺跡這些年初出現 ,戶型約為16公畝,初階段分析為商周晚清時期文言文化遺跡。
開發區由基地展示英文區、草本樹木保育區、兩大洲草本樹木區和外面減慢區等五大功能表區造成。藝術展會溫室藝術展會范圍為12608平方怎么算米,由熱帶雨林花果館、沙生草本樹木館和珍奇草本樹木館組成,為亞洲極大藝術展💫會溫室群,在當中沙生草本樹木館為中國極大房間內沙生草本樹木紀念館。現為地區4A級旅游點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of foཧur functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
蘇州方塔園
&enspꦑ; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huꦺacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic s൲pot.
昆明醉白池城市公園
&ensꦆp;Shanghai Zuibaichi Par🎉k
醉白池是南京市好幾個經典花園綠化最為,占地面積76畝。垂釣區有兩個切勿轉動古物,在這其中:醉白池,201歷經四年4月被市政工程府宣布為南京市市古物防護企業政府部門;鏤空咖啡雕花廳,1985年七月被宣布為松江縣古物防護企業政府部門。花園綠化來源于北宋松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為北京在明大📖書畫藝術創意家董其昌觴詠處,也是名人事跡文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、田園著名詩人、油畫家顧大申重加建筑建材,因欽佩唐大田園著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園綠化排列順序為“醉白池”,至今早已有370這么多年時間。垂釣區現導出著北宋的韓國樂天集團軒,北京在明的四通廳、疑舫、求學堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空咖啡雕花廳等樓臺亭閣樓閣;拍賣品有元趙孟頫毛筆字作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥用戶畫像》碑刻等藝術創意瑰寶。垂釣區吊頂的當代毛筆字作品名人題字匾聯亦是不計入其數。現為部委4A級因此旅游景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successf♚ul candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it wa𒉰s a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明古跡
🦩
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族企業文化遺跡地屬松江都市西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,所有工業園區的的面積高于850畝,2020評為為4A級市場度假市場點,同生日評為杭州市示范片區市場度假自己的特色示范片領域。是當下經考古發掘感覺的杭州29處遺跡中含有游戲內容最多種多樣,最具自我保護性好與開拓總價值的古民族企業文化遺跡。廣富林民族企業文化遺跡197七年被對外發布文章為杭州市文化遺產古跡自我保護性好點;于2013 年10月被吉林省人民政府核算為第十九批全省文化遺產古跡自我保護性好企業單位;知也橋,201611月被對外發布文章為松江區文化遺產古跡自我保護性好點。
廣富林民族藝術古跡以考古學家古跡自然保養措施區區為主要,對古古跡加上原生環境態自然🅺保養措施區和體現,顯露農作環境環境民族藝術,浮現純正的農家景致。積淀的民族藝術企業的歷史人文知識藝術內涵是廣富林項為的主要相互競爭能力, 一部分小區規劃方案的設計了兩大區域,東部地區是儒道佛民族藝術風采展示出英文區,南部等地是商家相互🐼配套服務質量區,西部地區是習俗民族藝術風采展示出英文區,北邊是出土古墓葬古墓葬風采展示出英文區,東北部是農作民族藝術自然保養措施區區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史民族藝術風光區相遙相呼應,成為了滬上“淬硬層民族藝術尋根世界之旅”的為的地中的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecolog🥃ical culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
&ensp♈; Guangfulin Country Park
廣富林郊野兒童景區坐落佘山地區樹林兒童景區南側,緊挨著廣富林學歷遺存。
廣富林郊野植物園包圍“田、水、路、林、村”兩大層面維度建造,以耕作模樣肯定觀景為基礎上,由農園摘取、果林景致、生態漁村三個板組成,并按領域為冬的花🃏海田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影൩等1倆領域,同樣治于傳統文化展品、摘取釣魚、光觀才能等系統,轉變成整合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on theℱ natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
濟南浦江之首旅游度假景點景區
&ens🦋p; Shanghai Pujian🐓g River Source Scenic Spot
北京浦江之首旅游度假自然風旅游景點,是北京爹媽河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零km/h”。有原于浙江逶迤而至的斜塘、圓泄涇兩水在這兒匯聚一堂,構成一大塊半圓洲模樣的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,生育著道盡為的江山水鄉古鎮景色,“浦江之首”因而來歷。一個自然風旅游景點分地表和地窖倆個分,地表這一部分為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地窖這一部分為“水企業文化知識顯示館”。自然風旅游景點內挑梁斗拱式建筑施工特色散出復古風情,下地窗硫璃瓦又不ꦅ張揚現在輕奢主義性快感。江山ౠ低調奢華的園藝風情和銀杏樹、槐樹、垂柳等知名根系,盡顯我們漢代傳統意義企業文化知識的寫照。現為國家3A級自然風旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the u𝄹nderground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local tre🍰es such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園規劃
Thames Town
泰晤士地方隸屬于松江名城的西北部,是一種個人用戶現松江名城產品 的風格特點的logo性部位,所在區域征占約1平方怎么算公里左右,東側為名城最明顯的兩個人為湖。綠意盎然清湖、更具純正的英倫村屯建筑規劃風格特點。泰晤士地方規劃風格特點接入英倫泰晤士岸邊地方印象和別墅基本特征,最求入和自燃的最好的和睦,反映松江名城強烈的現化化、新國際化戰略、生態健康化、度假旅游產業課氣質。至少這條連續性的智能表徒步街、山間英式場地作為ꦐ地方的主軸軸承線,也是業主及旅游者采取游行、舞臺表演、舒適、交談的好旅游去處,方面雄厚,精妙絕倫,產品 的節日氣氛滿電活韻味和之趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reܫflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake i♛n the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
北京影視片樂圓
Shanghai Film Park
滬高端科技人才夢幻樂💃園座落在于車墩鎮北松鐵路4915號,集高端科技人才照相、旅游酒店農業觀光、人文傳播推廣為立體式,由老滬“四十五年間鄭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪客運碼頭”“民國12商店”“竊笑樓茶社”“凱司令自助餐社”“天空酒巴”“鴻翔成衣店”“滬總會門樓”“平安銀行大戲院”“舊式直達火地鐵站”“簡歐房子群”“揚州河港區”“主教堂”“勝利時代廣場”“在中國路鋼橋”“湖貧困山區”等照相場地及小型結合人像攝影棚、成衣貨倉、工具貨倉、置景工廠里所形成;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹展廳等休閑 投資項目。現為國家4A級自然保護區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahou🍬se”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強影視文化產業基地
&ens♋p; Shanghai Shengqiang Studio Base
𝕴 天津勝強動漫影片節目產業帶位于于永豐街邊長谷路19號,不是家非常專業動漫影片節目拍攝視頻產業帶,成為大量明、清、民國休閑風搭建及園藝實景、室內的攝像棚和大酒店入住區。《天下官網無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《公民的財產分割》、《人潮驚濤駭浪》等廣大動漫影片節目產品均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Repu⛎blic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害歡快谷
🐼 Shangh🍌ai Happy Valley
武漢歡悅谷處在松江區林湖路8811號,涉及到了“陽光怎么樣港、歡悅時光圖片、風暴灣、鉛鋅礦鎮、歡悅淺海、武漢灘、香格里拉”九個個性主題區,千余項娛樂休閑業務及可以觀賞業務,十余座最高級游樂業務,逾萬個演繹場座位號。
這邊有譽為“坐大擺錘始祖”的紅花梨木坐大擺錘“谷木游龍”、70度鉛垂下跌坐大擺錘“脫頂雄風”、球幕航空影劇院“奇境:經過北緯30°”等高端的游樂設配。這邊薈萃了玄幻跨記者三維全景水秀《天幕水極》,融vr體驗、參與者、互動性為內置式的影片特技三維全景劇《新東莞灘風云錄》等全球各個地方的精美傳媒行為。同時還有可存儲4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、美食、開會、展館等功用于內置式的玄幻多功用廳——亞瑟宮等玄幻主體風♋格文化場所。近些年來,東莞開心谷己經退出玄幻跨記者三維全景水秀《天幕水極》等業務、全新的東莞灘區主體風格區等更多提升等級工程建筑業務,創建“玩不完的開心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrati𝄹ng functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launch🥂ed a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京瑪雅海濱浴場水園區
&ensཧp; Shanghai Play𓃲a Maya Water Park
蘇州瑪雅海邊水家里是蘇北省份大形兒童游樂水世界,地處于美麗風景醉美的佘山我國景區渡假區,強調“驚現刺激作用”和“合家樂游”重元素的兼容并蓄,融成古代中國瑪雅古文化與當今很多家庭兒童游樂游樂職業體驗,是僑民城國際公司繼蘇州愉快谷之前,在蘇北省份推新的前不久精品網新作。
&en🌌sp; 當前家里拆遷賠償總面積近15萬一平米米,都有4滑道兒童游樂跳樓機“快速水蟒”、水磁扭力技🔜巧的雙軌兒童游樂大擺錘“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦用戶體驗產品流程“巨獸碗”、奇幻溝通交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合起來起來“四驅迷城”、直徑約23米超極大音箱喇叭、滑道組合起來起來產品流程“羽蛇神環”、“太陽穴迷漩”等40余套門頭兒童游樂裝置及景象產品流程,包括5很多人庭游樂區100余款父母與孩子之戲水區裝置,中間每項得到亞太行業中市場農學會的職業 裝置大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has mo✱re than 100 ♏kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖雕塑品恍若公園
🐠 Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的重慶月湖大型⭕石雕景點兒童公園位于于重慶佘山歐洲的國家景點蜜月旅行區,有的♚是座集全球現代大型石雕、房子文化的音樂文化、自動湖山生態景觀和中檔倒班游戲于一體式的文化的音樂文化風景線樂圓。工業區由小佘山、月湖和環湖核心區組成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖作公司,環湖可分春、夏、秋、冬六個有所差異面貌的岸區。到目前為止近80多個產自歐美的國家、日本的和全球大型石雕達人的世間大型石雕佳品襯托在自動湖山間,創造出月湖大型石雕景點兒童公園“回歸自動、品嘗文化的音樂文化”的觀念追求夢想,撰寫出美侖美奐的人世文化的音樂文化樂圓。現為歐洲的國家4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architeꦍctural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
傷害世茂寵物精靈之城題目水世界
Shanghai Shimao S✃murfs Theme Park
廣州世茂寵物小洛奇亞王王之城主體游樂城建在于佘山中國內地旅游活動度假游區,占地面積4.3萬平米,由在戶外深坑幻境游樂城與室內吊頂裝修藍寵物小洛奇亞王王游樂城根據,是內地首座盡攬壯游奇跡mu景觀規劃和國際級IP的室內吊頂裝修外宗合型主體游樂城。在這其中,深坑幻境游樂城加以合理利用平均海拔負88米深坑奇景的自然生態風光美景的,設計了🔯打磨生活級地標內地旅游活動游覽風景點。藍寵物小洛奇亞王王游樂城是亞太地區區首座藍寵物小洛奇亞王王主體游樂城,好看模仿了經點動畫片中的“藍寵物小洛奇亞王王村”,設計森林視頻區、村落區、格格巫的家、茂險王區八大獨具一格一大特色的主體區,是廣州及長四角地域這些家居短途游必要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance🦹 travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果娛樂光觀園
&ꦅensp; Wush🐟e Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林業商務休閑運動旅游觀景園土地征用綠地面積7000畝,以生態景觀農林業和商務休閑運動旅游觀景為一體化,是練習農林業學識、參觀游覽田圓風光無限、感悟山里人家日子、松開疲乏自我意識的完美活動場地。旅游觀景四園大氣素雅、區域環境悠美,鄉土文化質四溢,特有的“𝐆三凈”的條件使人持續感悟世外桃園的悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land 💃of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞關中漁村鉤魚時尚休閑中心站
Fishing and Recreation Center in ෴Shanghai Western Fishing Village
重慶東部漁村釣釣魚中央站釣釣魚場征占總體積四數百畝,于200幾年8月多對外謊稱開放,內場設施管理落實,塘型游戲規🐭則,釣釣魚明細完善,服務質量完善。中央站占有放松釣釣魚冰面200余畝,單人賽釣釣魚冰面30畝,另有近百畝的生態保護放松林天然植物氧吧,經歷了近20年的發展前景,在釣釣魚界都具有較高的信譽,是百姓放松釣釣魚和周末休息出門的比較好挑選。
Open🔯ed to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
鄭州天馬賽車場
Shanghai Ti🍸anma Circu💝it
昆明天馬漂移超級跑車場占地面約230畝,隸屬于佘山鎮沈磚工路3000號,G1503昆明繞城快速路工路天馬進出口中南側,于2008年正試投入量運維,是經專家構造-全球小氣車行動協同會(FIA)檢驗合格達標認正的F4紐博格林北環,寓玩耍、學習成績、對決于集成,為品嘗小氣車傳統文化、廠家公關部活躍、游玩游游玩、漂移超級跑車放松娛樂、衛生保障架駛技能課程培訓等活躍能提供志向的衛生服務工作平臺。紐博格林北環長度2.063幾千米,七個左彎、6個右彎共14個過彎,另帶有2處近ꩲ萬m2米的衛生保障架駛會場。配制多樣的多功用廳、紅貴賓ktv包房、技能課程培訓咨詢中心、萬人看臺等設備,曾先后順序創辦假如你項全球全球重要足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan H🍷ighway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training cente♎r, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
鄭州佘山國際性高爾夫球具樂部
Shanghai Sheshan Internationa♓l Golf Club
傷害佘山新國家大眾新新高爾夫會館是在佘山國旅游綠色養生綠色養生區關鍵區黑龍江隅。占地面約2000畝,涉及某個18洞ꦜ72標淮桿、長度7192碼,按照新國家比賽的大眾ꦜ新新高爾夫網球場,及大眾新新高爾夫酒店等模塊化休閑運動綠色養生配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Internati♍onal Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, i🐭ncluding a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
&eꦓnsp; 松江搏物館也是座集個人收藏、論述、表現板松江過去藏品為一起的區域史志類搏物館。企業展館設計平數1200每1平方米米,以分成前后左右第兩層。第兩層為搏物館常見擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨以分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四大板塊內容,完美平臺地表現板了松江區縣新出土和搏物館館藏的藏品,直接運用美景挽救、燈桿燈箱、多網媒等配套擺貨策略,精確性造成了松江古時候幾大南北朝時期世界 生產和管理進展成為。1樓為監時企業展館設計,浮動期地積極開展當下研討會流程展示出。企業ꦬ展館設計外產品右側,由碑廊和碑亭構成碑刻表現板區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法管理碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically sho🦄ws the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en🤡sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中江蘇路西司弄43號中山初中即將畢業的大學生消🐠費群體內,建于唐大中第十四年(859年),1987年10月被財政部♑入選為廣東省特別歷史文物護理機構,是天津省市僅存最悠久的地建造。經幢材料為制作石灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,還有建幢銘。縣級各是以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等手段疊成趨勢好看的經幢,每級大方面作八角形,雕花奢華,有海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故統稱為八棱碑,熟稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a heig♒ht of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落在永豐社區服務中心中四川路倉橋弄南,2015年4月被公示為廣州🎶市古物養護單位名稱,也是座高10余米,跨越50余米的五孔拱式大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為廣州省市最牛的明清ꦓ大石橋之六。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The f🐬ive-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地處岳陽居委路道橋居委會缸🐬甏巷75號,1980年八月份被公示為鄭州市古產品自我保護方,是鄭州位置時間最早的伊斯蘭教佛寺,建于于元至正車間(134在一年—1367年),初名真教寺。古代年代經途重復改造和改擴建,這樣,目前的清真寺不但元代年代的產品休閑風,又有古代第一代和第二代的產品優點。主產品有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在其中窯殿和邦克門兩個最具該寺產品優點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August ꦚ1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built d😼uring 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,被稱作崇恩寺,應用于松江區中山里路66-6,初建于唐咸通第十五年ꦆ(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今已經有1150年里的歷史,是松江區道家醫學會的所有地,為沈陽道家八大深林之三。明洪武四五年(138六年)恢復,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后有很大塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一名代祖師圓應門禪師舍利,熟稱“西林塔”,1982年2月被頒發為沈陽市古墓葬保護組織。塔身七層八面,磚木結構的,塔高46.5米,至今仍為沈陽各地最低且珍藏品古墓葬最小的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in S♕hanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands🅠 a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.